Dimarts
30.09.2014
19:22
dimarts, 30 de setembre del 2014
Manifest en defensa de la consulta del dia 9 de novembre
PER SI ENS MIREN...
Vilaweb
Ahir vam viure un nou atac a les institucions democràtiques
del nostre país. Una nova negativa de l’Estat a la voluntat d’aquest
país d’expressar-se a les urnes. Un nou cop de porta a la democràcia.
Ahir vam viure un nou atac a les institucions democràtiques
del nostre país. Una nova negativa de l’Estat a la voluntat d’aquest
país d’expressar-se a les urnes. Un nou cop de porta a la democràcia.
Catalonia Suspends Independence Referendum Campaign
Europe News
Catalonia Suspends Independence Referendum Campaign
Catalonia's Leaders Still Hope to Hold Vote on Nov. 9
Updated Sept. 30, 2014 11:15 a.m. ET
Pro-independence supporters hold cutouts of ballot boxes during a protest in front of the Spanish parliament in Madrid on Tuesday. Catalonia's regional government said it was suspending its promotion of an independence referendum after Spain's Constitutional Court barred the vote from going ahead. Reuters
BARCELONA—Catalonia's regional
government said Tuesday it was suspending its promotion of an
independence referendum, a day after a decision by Spain's Constitutional Court blocking the nonbinding vote.
The
Catalonia government will appeal the decision, said spokesman
Francesc Homs,
but meanwhile is halting the campaign for the Nov. 9 referendum
to avoid subjecting public servants to possible legal liability for
defying the court.
"As a precautionary matter, we can't
put public servants and individuals against the ropes," Mr. Homs said.
He described the suspension as "temporary and precautionary," adding
that private citizens were free to promote the referendum if they so
choose.
Mr. Homs indicated that
Catalonia's leaders still hoped to hold the vote Nov. 9, and intend to
take legal steps to have Monday's injunction lifted while the court
considers the central government's request to declare the referendum
illegal.
"Yesterday, nothing ended and the determination of the government is to move forward," he said.
Catalonia's government kicked off a campaign to promote the referendum shortly after its president,
Artur Mas,
signed a decree setting the date.
Catalan authorities outlined plans to ready 10,000 ballot boxes for the
region's 5.4 million voters and publicize the referendum with an online
video. The government unveiled an informational web video with a
slogan: "Remember you have an appointment on Nov. 9. You decide."
Spain's
central government asked the court on Monday to outlaw the referendum,
arguing that the 1978 constitution requires a majority of all Spaniards
to be consulted on any issue of sovereignty. The court agreed hours
later to hear the case, a unanimous decision that effectively enjoins
Catalonia from holding the vote while it deliberates. Some legal experts
say a final decision could take months.
The
regional government's decision Tuesday to suspend the referendum
campaign followed a threat by the Catalan branch of the Popular Party,
which governs at a national level and opposes independence, to file
charges against Mr. Mas for alleged misuse of funds.
Alicia Sánchez-Camacho,
the Popular Party leader in Catalonia, said that if the campaign
moved forward, "all the taxes that we Catalans pay would be being used
for an activity that is suspended and illegal.
"The Catalans don't deserve a president who is leading us into illegality and rebelliousness," she added.
Pro-independence
citizens' groups in Catalonia said they intended to promote the
referendum anyway. Rallies were scheduled at town halls throughout the
region Tuesday evening, followed by a door-to-door campaign to persuade
people to vote, according to a spokesman for the Catalan National
Assembly, the largest pro-independence citizens organization.
The group has been behind the large street protests in the region, including one on Sept. 11 when hundreds of thousands of people formed a miles-long V—for vote—in downtown Barcelona.
Many Catalans complain that their region doesn't receive investments in proportion to the taxes it pays,
and that the central government in Madrid meddles in its linguistic and
education policy. Spanish officials say Catalonia benefits from being
part of Spain, and that many of the region's problems are due to its own
leaders.
Write to Matt Moffett at matthew.moffett@wsj.com
Catalogne : pas de référendum sur l’indépendance (pour l’instant)
Catalogne : pas de référendum sur l’indépendance (pour l’instant)
A la suite d'un recours déposé par le gouvernement, le Tribunal constitutionnel espagnol a décidé de suspendre le référendum catalan.
La drapeau qui symbolise l'indépendance de la Catalogne, lundi 29 septembre 2014. (Emilio Morenatti/AP/SIPA)
Le Tribunal constitutionnel espagnol a suspendu lundi, sans surprise, le référendum sur l'indépendance de la Catalogne
convoqué pour le 9 novembre par le président de la région Artur Mas, en
acceptant le recours présenté par le gouvernement central, hostile à ce
vote.
Avant cette décision, le gouvernement nationaliste catalan s'était dit déterminé à organiser coûte que coûte cette consultation, destinée selon lui à "demander l'avis des Catalans" sur l'indépendance, et avait donné le coup d'envoi aux préparatifs du scrutin.
En admettant le recours gouvernemental, le Tribunal constitutionnel, réuni en urgence, suspend automatiquement le référendum, et devra se prononcer sur le fond dans un délai maximum de cinq mois.
Le chef du gouvernement conservateur Mariano Rajoy avait dénoncé en termes très durs l'initiative de la Catalogne, qu'il juge anticonstitutionnelle. "Rien, ni personne, ni aucun pouvoir, ni aucune institution ne peut rompre ce principe de souveraineté unique, indivisible sur lequel se fonde notre vie commune", avait-il dit.
Mais Artur Mas a d'ores et déjà prévenu que le processus mis en marche "ne s'achève pas avec une décision du Tribunal constitutionnel", même si une victoire du oui ne mènera pas automatiquement à une sécession de la Catalogne.
Avant cette décision, le gouvernement nationaliste catalan s'était dit déterminé à organiser coûte que coûte cette consultation, destinée selon lui à "demander l'avis des Catalans" sur l'indépendance, et avait donné le coup d'envoi aux préparatifs du scrutin.
En admettant le recours gouvernemental, le Tribunal constitutionnel, réuni en urgence, suspend automatiquement le référendum, et devra se prononcer sur le fond dans un délai maximum de cinq mois.
"Rien ne peut rompre ce principe de souveraineté unique"
Lundi matin, le gouvernement espagnol avait déposé devant le Tribunal constitutionnel un recours contre le projet d'Artur Mas, qui a signé samedi le décret de convocation du référendum.Le chef du gouvernement conservateur Mariano Rajoy avait dénoncé en termes très durs l'initiative de la Catalogne, qu'il juge anticonstitutionnelle. "Rien, ni personne, ni aucun pouvoir, ni aucune institution ne peut rompre ce principe de souveraineté unique, indivisible sur lequel se fonde notre vie commune", avait-il dit.
Mais Artur Mas a d'ores et déjà prévenu que le processus mis en marche "ne s'achève pas avec une décision du Tribunal constitutionnel", même si une victoire du oui ne mènera pas automatiquement à une sécession de la Catalogne.
Spanish Premier Insists Vote on Catalan Independence Will Not Happen
MADRID
— Two weeks after Scotland voted against leaving Britain, another and
more contentious secession fight is hurtling ahead in Europe, with Spain
and its independence-minded region of Catalonia increasingly at odds
and showing few signs of willingness to compromise.
Responding
to a decree signed on Saturday by Catalonia’s leader authorizing an
independence vote on Nov. 9, Prime Minister Mariano Rajoy of Spain
declared on Monday that the vote would not go ahead because it violates
Spain’s Constitution and would be rejected by the Constitutional Court.
The
standoff raised the prospect that Catalans might seek to go ahead with
the referendum even in the face of opposition from the central
government, creating a deep split within Spain, encouraging other
separatists in Europe — including those in Spain’s Basque region — and
leaving Mr. Rajoy with a volatile political challenge.
Later
on Monday, Spain’s Constitutional Court voted in a special session to
suspend the Catalan decree pending a final ruling on its validity. Mr.
Rajoy’s firm stance could leave him “being legally right but still
facing a growing problem of legitimacy that won’t be removed unless the
question of Catalonia’s future and sovereignty gets somehow addressed,”
said José Ignacio Torreblanca, head of the Spanish office of the
European Council on Foreign Relations, a research group.
Polls
suggest that Catalans are split on the secession question, but that a
majority are in favor of the issue being put to a vote.
It
is not clear what steps Mr. Rajoy would take should the Catalans press
ahead with a vote in the face of a court ruling against them and
opposition from the central government. But if a vote was to take place,
it could well become an issue that draws in other European governments,
some of whom face separatist movements of their own.
If
Scots had voted to break away in a referendum approved by the British
government, the European Union would have “somehow adjusted, even if on
some issues Brussels would have had to square a legal circle,” Mr.
Torreblanca said. If Catalonia holds a vote without the approval of Mr.
Rajoy’s government, however, “it would be a real earthquake for the
E.U., forcing other Europeans to enter uncharted waters and take sides
in a national dispute that has no precedent.”
The
decree signed by Artur Mas, the Catalan leader, ratcheted up a dispute
that began two years ago over fiscal issues into a secessionist
challenge with political risks for both leaders. Spain holds a general
election next year.
Mr.
Rajoy accused Mr. Mas on Monday of irresponsibility in pushing Catalans
toward a secession vote when, under Spain’s Constitution, only a
majority of Spaniards can alter Spain’s “indivisible sovereignty.”
“There
isn’t anybody who can deprive all Spaniards of the right to decide over
what is their country,” Mr. Rajoy said at a news conference after an
emergency cabinet meeting. “Whoever has got underway this whole process
is responsible for its serious consequences.”
A
vote, Mr. Rajoy said, “is against the law, steps beyond democracy,
divides Catalans, moves them away from Europe and hurts their
well-being.”
Mr.
Mas, however, said in a television interview on Sunday that it was Mr.
Rajoy who was forcing a vote by refusing to make any fiscal or other
concessions to Catalonia. “There is no plan B,” Mr. Mas said in the
interview with La Sexta, a Spanish TV channel.
Mr. Mas has trumpeted Scotland’s referendum as a “great lesson in democracy” that Mr. Rajoy should heed.
For
Spain, the economic consequences of a secession would likely be greater
than they would have been for Britain. Spain is still recovering
economically from the euro debt crisis and continues to struggle with
near-record unemployment, following a lengthy recession and a banking
bailout.
Scotland’s
5.3 million people represent about 8 percent of Britain’s population
and account for 9 percent of its economic output. But Scotland’s North
Sea oil assets make it the wealthiest part of Britain per capita; this
fed into secessionist arguments that Scotland’s economy could thrive
without support from London.
Catalonia’s
7.5 million people represent 16 percent of the Spanish population, but
also account for a larger share of Spain’s economy — 19 percent. That
has fueled resentment among Catalans about Spain’s fiscal system, which
redistributes their taxes to weaker Spanish regions.
Mr.
Rajoy said on Monday that he was willing to resume “a fruitful
dialogue” with Mr. Mas about some economic concessions, “but always
within the return to legality.” Mr. Rajoy refused to discuss how his
government would respond if Catalonia set up ballot boxes on Nov. 9.
The
Catalan regional government has budgeted 8.9 million euros — about
$11.3 million — to finance the vote. A Catalan vote would also be a
bellwether for other independence-minded regions, notably the Basque
region, which has a long and violent history of separatism.
Mr.
Mas, on the other hand, faces the difficult choice of going ahead with
an illegal vote or of delaying the vote to allow for further
negotiations with Mr. Rajoy, which could lead to protests in Catalonia.
He could also call early elections in Catalonia — with the risk that
more hard-line secessionist politicians could win and oust him and his
Convergence party from power.
Mr.
Mas insisted on Sunday that he acted within the law, signing a decree
that was validated by Catalonia’s own legal experts, as well as an
overwhelming majority of regional lawmakers. Still, he noted that
history also offered examples of civil disobedience leading to political
and social progress.
Catalonia
“isn’t Kosovo,” said Mr. Torreblanca, the political analyst, “but it’s
hard to believe that at least a small fraction of Catalans will not get
more radical, because the sense of frustration if there is no vote will
be very real.”
On
Sept. 11, hundreds of thousands of pro-independence Catalans marched in
Barcelona on Catalonia’s national day to demand a vote.
Catalans
have a strong cultural identity and have long clashed with Madrid. The
botched proclamation of a Catalan state during the 1930s was eventually
followed by the Spanish Civil War and the lengthy dictatorship of its
winner, Francisco Franco.
Spain’s
return to democracy in the late 1970s, however, allowed Catalonia and
other regions to reclaim some autonomy — notably over an education
system in which Catalan was promoted as the main language — in return
for broad cooperation with successive governments in Madrid.
Under
Jordi Pujol, who founded the Convergence party and led Catalonia from
1980 to 2003, Catalonia’s government then “followed a pragmatic approach
of seeking concessions from Madrid, but not ones that could ever lead
to a break-up,” said Josep Fontana, a Catalan historian.
Even
with his political future in the balance, Mr. Mas will not proceed with
a vote that would have “no international credibility” if held against a
constitutional ruling, said Josep Ramoneda, a Catalan writer and
political columnist.
“It’s
a situation that is extremely difficult to unblock and that is likely
to leave Catalonia stuck in muddy waters for a long time,” Mr. Ramoneda
said. “Sooner or later, there will be a referendum because even if the
path chosen by Mas isn’t the right one, you cannot just respond to such
sovereignty demands with legal arguments.”
Correction: September 29, 2014
Because of an editing error, a previous version of this article gave an incorrect equivalent, in dollars, of the 8.9 million euros that the Catalan regional government has budgeted for an independence referendum. It is $11.3 million, not $113 million.
Because of an editing error, a previous version of this article gave an incorrect equivalent, in dollars, of the 8.9 million euros that the Catalan regional government has budgeted for an independence referendum. It is $11.3 million, not $113 million.
'The New York Times' situa Catalunya a portada
30/09/2014
Portada d'avui de 'l'International New York Times'
L’edició internacional en paper del diari nord-americà ‘The New York Times’ situa Catalunya a portada i obre amb la suspensió del 9N per part del Tribunal Constitucional. El titular d’aquest influent rotatiu destaca que “l’empenta catalana cap a la secessió estableix un enfrontament amb Madrid”.
El diari avisa en el text que la negativa del govern espanyol a que la consulta se celebri “planteja la possibilitat que els catalans segueixin endavant amb el referèndum, fins i tot malgrat l'oposició del govern central, creant una profunda divisió dins d'Espanya, animant a altres separatistes a Europa i deixant el Rajoy amb un desafiament polític important”.
El rotatiu destaca que “les enquestes suggereixen que els catalans estan dividits sobre la qüestió de la secessió, però que la majoria està a favor de la votació”. A mes, assenyala que “no està clar quines mesures prendria el senyor Rajoy si els catalans decideixen seguir endavant amb la votació tot i la suspensió del tribunal i l'oposició del govern central”.
‘L’International New York Times’ menciona també les declaracions creuades del president de la Generalitat, Artur Mas, i de Mariano Rajoy, amb la voluntat ferma del primer per tal que els catalans puguin decidir el seu futur, i l’immobilisme del segon en el fet que aquesta votació no es produirà. I planteja la disjuntiva a la qual s’enfronta Mas.
“S’enfronta a la difícil decisió de seguir endavant amb un vot il·legal o de retardar la votació per permetre la continuació de les negociacions amb el senyor Rajoy, el que podria donar lloc a protestes per a Catalunya. També podria cridar a eleccions anticipades a Catalunya -amb el risc que partits de línia més dura secessionista podrien guanyar i enderrocar-lo”, analitza el diari.
Consulta
'The New York Times' situa Catalunya a portada
Portada d'avui de 'l'International New York Times'
L’edició internacional del diari nord-americà explica a la primera plana la suspensió del 9N
Nerea Rodríguez
El Singular
Portada d'avui de 'l'International New York Times'
L’edició internacional en paper del diari nord-americà ‘The New York Times’ situa Catalunya a portada i obre amb la suspensió del 9N per part del Tribunal Constitucional. El titular d’aquest influent rotatiu destaca que “l’empenta catalana cap a la secessió estableix un enfrontament amb Madrid”.
El diari avisa en el text que la negativa del govern espanyol a que la consulta se celebri “planteja la possibilitat que els catalans segueixin endavant amb el referèndum, fins i tot malgrat l'oposició del govern central, creant una profunda divisió dins d'Espanya, animant a altres separatistes a Europa i deixant el Rajoy amb un desafiament polític important”.
El rotatiu destaca que “les enquestes suggereixen que els catalans estan dividits sobre la qüestió de la secessió, però que la majoria està a favor de la votació”. A mes, assenyala que “no està clar quines mesures prendria el senyor Rajoy si els catalans decideixen seguir endavant amb la votació tot i la suspensió del tribunal i l'oposició del govern central”.
‘L’International New York Times’ menciona també les declaracions creuades del president de la Generalitat, Artur Mas, i de Mariano Rajoy, amb la voluntat ferma del primer per tal que els catalans puguin decidir el seu futur, i l’immobilisme del segon en el fet que aquesta votació no es produirà. I planteja la disjuntiva a la qual s’enfronta Mas.
“S’enfronta a la difícil decisió de seguir endavant amb un vot il·legal o de retardar la votació per permetre la continuació de les negociacions amb el senyor Rajoy, el que podria donar lloc a protestes per a Catalunya. També podria cridar a eleccions anticipades a Catalunya -amb el risc que partits de línia més dura secessionista podrien guanyar i enderrocar-lo”, analitza el diari.
Muts i a la gàbia? De cap manera - Campanya #mutsialagabia
PER SI ENS MIREN...
Data de publicació: 30/09/2014
http://lagabia.cat (saturada actualment per nombre de visites)
YouTube
No és una protesta, és una presa de consciència
El Tribunal Constitucional espanyol, a petició del govern de l’estat, ha suspès la llei de consultes aprovada pel Parlament de Catalunya i el decret de convocatòria de la consulta del 9 de novembre. D’aquesta manera, ha fet efectiva la prohibició de l’expressió democràtica del poble de Catalunya, però, alhora, ha legitimat automàticament el dret d’autodeterminació dels ciutadans i les institucions del país.
La societat catalana i els seus representants han procurat negociar en tot moment amb l’estat i han demostrat la voluntat de seguir els canals legals dins el marc espanyol. L’estat només ha emprat la legalitat per a negar als ciutadans de Catalunya la possibilitat d’expressar-se. No tracta els catalans com a ciutadans, sinó que els condemna a ser una minoria permanent sotmesa al silenci.
Quan la voluntat políticament expressada per una minoria és sistemàticament alterada segons les preferències d’una majoria; quan els marcs legals que han de servir per a articular les divergències i la diversitat són corromputs per l’ús arbitrari dels poders coercitius; quan els pactes i acords entre una comunitat política reconeguda i la majoria que opera des de les institucions de l’estat manquen de garanties legals i polítiques, l’única legitimitat disponible és en mans del cos electoral, això es, el poble.
Per aquestes raons, un grup de ciutadans privats, promotors de la campanya #Mutsialagàbia, volem cridar l’atenció sobre aquest fet de profunda gravetat amb un gest simbòlic: l’abandonament d’urnes dins de gàbies en l’espai públic de les nostres ciutats. El costum i el curs normal dels afers polítics tendeixen a fer passar per alt la gravetat de fets com aquest. Prohibir la consulta és segrestar el consens entre ciutadans i empresonar les llibertats fonamentals. Cap equilibri polític no justifica aquesta prohibició.
#Mutsialagàbia es també una manera d’expressar l’absurditat de la prohibició. Un vot dins d’una gàbia continua essent un vot. En democràcia, la llibertat és impossible de silenciar. La llibertat de quedar-nos o marxar d’Espanya ens pertany. La llibertat de fundar o no un estat igual que els altres ens pertany. La llibertat de consentir el poder sobre la nostra comunitat ens pertany. Aquesta gàbia és mental: és feina nostra alliberar els vots.
Convidem tots els ciutadans, sigui quina sigui la seva preferència política, a penjar gàbies als balcons, finestres i terrasses, amb una urna o un vot a dins, perquè ni ara ni mai no s’esborri de la memòria col·lectiva el dia que les llibertats democràtiques de tots van ser prohibides i empresonades.
Aquest acte no és cap protesta, és una presa de consciència.
No és una protesta, és una presa de consciència
El Tribunal Constitucional espanyol, a petició del govern de l’estat, ha suspès la llei de consultes aprovada pel Parlament de Catalunya i el decret de convocatòria de la consulta del 9 de novembre. D’aquesta manera, ha fet efectiva la prohibició de l’expressió democràtica del poble de Catalunya, però, alhora, ha legitimat automàticament el dret d’autodeterminació dels ciutadans i les institucions del país.
La societat catalana i els seus representants han procurat negociar en tot moment amb l’estat i han demostrat la voluntat de seguir els canals legals dins el marc espanyol. L’estat només ha emprat la legalitat per a negar als ciutadans de Catalunya la possibilitat d’expressar-se. No tracta els catalans com a ciutadans, sinó que els condemna a ser una minoria permanent sotmesa al silenci.
Quan la voluntat políticament expressada per una minoria és sistemàticament alterada segons les preferències d’una majoria; quan els marcs legals que han de servir per a articular les divergències i la diversitat són corromputs per l’ús arbitrari dels poders coercitius; quan els pactes i acords entre una comunitat política reconeguda i la majoria que opera des de les institucions de l’estat manquen de garanties legals i polítiques, l’única legitimitat disponible és en mans del cos electoral, això es, el poble.
Per aquestes raons, un grup de ciutadans privats, promotors de la campanya #Mutsialagàbia, volem cridar l’atenció sobre aquest fet de profunda gravetat amb un gest simbòlic: l’abandonament d’urnes dins de gàbies en l’espai públic de les nostres ciutats. El costum i el curs normal dels afers polítics tendeixen a fer passar per alt la gravetat de fets com aquest. Prohibir la consulta és segrestar el consens entre ciutadans i empresonar les llibertats fonamentals. Cap equilibri polític no justifica aquesta prohibició.
#Mutsialagàbia es també una manera d’expressar l’absurditat de la prohibició. Un vot dins d’una gàbia continua essent un vot. En democràcia, la llibertat és impossible de silenciar. La llibertat de quedar-nos o marxar d’Espanya ens pertany. La llibertat de fundar o no un estat igual que els altres ens pertany. La llibertat de consentir el poder sobre la nostra comunitat ens pertany. Aquesta gàbia és mental: és feina nostra alliberar els vots.
Convidem tots els ciutadans, sigui quina sigui la seva preferència política, a penjar gàbies als balcons, finestres i terrasses, amb una urna o un vot a dins, perquè ni ara ni mai no s’esborri de la memòria col·lectiva el dia que les llibertats democràtiques de tots van ser prohibides i empresonades.
Aquest acte no és cap protesta, és una presa de consciència.
-
Categoria
-
Llicència
- Llicència estàndard de YouTube
dilluns, 29 de setembre del 2014
Spain's Constitutional Court has suspended Catalonia's planned independence referendum.
29 September 2014
Last updated at 18:48 GMT
BBC News
It acted on a request from the Spanish central government in Madrid.
The head of Catalonia, the wealthy north-eastern Spanish region, signed a decree on Saturday calling for the referendum.
But Spanish Prime Minister Mariano Rajoy told reporters that the vote was not "compatible with the Spanish constitution".
"Nobody and nothing will be allowed to break up Spain."
He was speaking in a televised statement to the nation after holding an emergency cabinet meeting.
Hundreds of thousands of Catalans joined a protest in Barcelona recently, calling for their right to vote.
Unhappy at Spain's refusal to give Catalans more powers, protesters have been energised by Scotland's recent independence referendum, and many also waved the Scottish flag.
Local laws Catalonia's 7.5 million inhabitants make up approximately 16 % of the population of Spain. Yet it is one of Spain's richest and most highly industrialised regions, as well as one of its most independent-minded.
Spain's deepening economic crisis, though, has seen a surge in support for separation.
Hours after Catalonia leader Artur Mas signed the decree on Saturday, the turnout marking a key annual day of celebration in Barcelona was substantial, with tens of thousands of people using the occasion to rally for the right to hold a referendum on independence.
"La Diada", as the 300th anniversary of the end of the city's siege is known locally, has become a show of force for the Catalan independence movement.
On 19 September, the regional Catalan parliament voted by 106 to 28 in favour of granting Catalonia's president the power to hold a referendum, known locally as a "consultation".
Mr Mas, who was re-elected in December 2012, says he can use local laws to hold the vote, even though the central government says its blessing is required.
"I can't pretend that this will be easy, but it doesn't work just coming out to protest once a year," Mr Mas said on Catalan television at the weekend.
"The future is something you conquer, not a gift, and we have to earn that," he added.
A recent poll for Spain's El Pais newspaper showed that 45% of Catalans were in favour of suspending the referendum if the Constitutional Court declared it illegal.
Only 23% would like the referendum to go ahead regardless, the survey suggested.
Mr Mas has only recently become a supporter of full independence. Since 2007, he has spearheaded a push to revitalise Catalan nationalism known as the Refoundation of Catalanism.
Share this page
Spain court suspends Catalonia independence referendum
Continue reading the main story
Related Stories
Spain's Constitutional Court has suspended Catalonia's planned independence referendum.
The court said it first needed to consider arguments whether the 9 November vote breached the country's constitution.It acted on a request from the Spanish central government in Madrid.
The head of Catalonia, the wealthy north-eastern Spanish region, signed a decree on Saturday calling for the referendum.
But Spanish Prime Minister Mariano Rajoy told reporters that the vote was not "compatible with the Spanish constitution".
"Nobody and nothing will be allowed to break up Spain."
He was speaking in a televised statement to the nation after holding an emergency cabinet meeting.
Hundreds of thousands of Catalans joined a protest in Barcelona recently, calling for their right to vote.
Unhappy at Spain's refusal to give Catalans more powers, protesters have been energised by Scotland's recent independence referendum, and many also waved the Scottish flag.
Local laws Catalonia's 7.5 million inhabitants make up approximately 16 % of the population of Spain. Yet it is one of Spain's richest and most highly industrialised regions, as well as one of its most independent-minded.
Spain's deepening economic crisis, though, has seen a surge in support for separation.
Hours after Catalonia leader Artur Mas signed the decree on Saturday, the turnout marking a key annual day of celebration in Barcelona was substantial, with tens of thousands of people using the occasion to rally for the right to hold a referendum on independence.
"La Diada", as the 300th anniversary of the end of the city's siege is known locally, has become a show of force for the Catalan independence movement.
On 19 September, the regional Catalan parliament voted by 106 to 28 in favour of granting Catalonia's president the power to hold a referendum, known locally as a "consultation".
Mr Mas, who was re-elected in December 2012, says he can use local laws to hold the vote, even though the central government says its blessing is required.
"I can't pretend that this will be easy, but it doesn't work just coming out to protest once a year," Mr Mas said on Catalan television at the weekend.
"The future is something you conquer, not a gift, and we have to earn that," he added.
A recent poll for Spain's El Pais newspaper showed that 45% of Catalans were in favour of suspending the referendum if the Constitutional Court declared it illegal.
Only 23% would like the referendum to go ahead regardless, the survey suggested.
Mr Mas has only recently become a supporter of full independence. Since 2007, he has spearheaded a push to revitalise Catalan nationalism known as the Refoundation of Catalanism.
Related Stories
- 27 SEPTEMBER 2014, EUROPE
- 19 SEPTEMBER 2014, EUROPE
- 11 SEPTEMBER 2014, EUROPE
From other news sites
-
Telegraph Spain blocks Catalonia referendum on independence 1 hr ago
-
Mail Online UK Spanish court suspends Catalonia independence vote 2 hrs ago
-
The Independent Catalonia independence: Spanish government acts to halt referendum 2 hrs ago
-
MSN UK Madrid acts against referendum 7 hrs ago
-
International Business Times UK Catalonia Referendum: Spanish Government Seeks Constitutional Court Ban 8 hrs ago
- About these results
Spanish court suspends Catalonia independence referendum
Spain
Spanish court suspends Catalonia independence referendum
Spain's Constitutional Court has blocked a referendum to grant independence to the wealthy northeastern region of Catalonia. It must now consider the government's request that the vote be declared unconstitutional.
DW
The referendum was suspended on Monday by the 12-judge court following a one-hour emergency meeting, a spokeswoman said.
Regardless of the court's decision, the regional government in Catalonia had already said it would continue preparations for the non-binding referendum in the event it was blocked. Catalonian President Artur Mas signed a formal decree over the weekend calling for the vote on November 9, despite Madrid's objections.
Spain's Prime Minister Mariano Rajoy announced the government's appeal of the referendum on Monday, saying in a speech that such a vote was not "compatible with the Spanish constitution."
He added that the secession of Catalonia was out of the question.
"There is nothing and no one, no power nor institution, that can break this principle of sole sovereignty," Rajoy said.
Catalonia's potential independence has raised concerns about Spain's already ailing economy.
The vibrant region's 7.5 million inhabitants make up roughly 16 percent of Spain's total population. Catalonia, however, boasts the highest GDP in the country. According to figures from the European Commission, Catalonia's exports account for 20 percent of Spain's total exports. Moreover, Catalonia holds roughly 25 percent of foreign investments in Spain.
dr/jr (AFP, dpa, Reuters, AP)
Regardless of the court's decision, the regional government in Catalonia had already said it would continue preparations for the non-binding referendum in the event it was blocked. Catalonian President Artur Mas signed a formal decree over the weekend calling for the vote on November 9, despite Madrid's objections.
Spain's Prime Minister Mariano Rajoy announced the government's appeal of the referendum on Monday, saying in a speech that such a vote was not "compatible with the Spanish constitution."
He added that the secession of Catalonia was out of the question.
"There is nothing and no one, no power nor institution, that can break this principle of sole sovereignty," Rajoy said.
Catalonia's potential independence has raised concerns about Spain's already ailing economy.
The vibrant region's 7.5 million inhabitants make up roughly 16 percent of Spain's total population. Catalonia, however, boasts the highest GDP in the country. According to figures from the European Commission, Catalonia's exports account for 20 percent of Spain's total exports. Moreover, Catalonia holds roughly 25 percent of foreign investments in Spain.
dr/jr (AFP, dpa, Reuters, AP)
DW recommends
- Date 29.09.2014
- Related Subjects Scotland
- Keywords Catalonia, Spain, independence, Rajoy, Artur Mas
- Share Send Facebook Twitter Google+ More
- Feedback: Send us an e-mail. Please include your name and country in your reply.
- Print Print this page
- Permalink http://dw.de/p/1DNMB
Related content
El TC suspèn la consulta, el procés català continua
PER SI ENS MIREN...
LA DEMOCRÀCIA BEN ENTESA...!!!!
29/09/2014
LA DEMOCRÀCIA BEN ENTESA...!!!!
29/09/2014
Consulta
El TC suspèn la consulta, el procés català continua
El president del TC, Francisco Pérez de los Cobos
El Tribunal Constitucional admet a tràmit els recursos del govern espanyol en uns tràmits superaccelerats
Xavier Lladó
El Singular
El ple del Tribunal Constitucional (TC) ha suspès avui de forma cautelar la consulta sobiranista
catalana en admetre a tràmit els recursos d'inconstitucionalitat
presentats pel govern espanyol contra la convocatòria del 9 de novembre.
Ha pres la decisió de forma unànime Tot i aquesta decisió, el procés
sobiranista endegat pel govern català, amb el suport de la resta de
partits favorables a la consulta i el moviment civil per al 9-N,
continuarà.
La decisió ha estat adoptada en un ple convocat de forma urgent, després de presentar aquest matí l'advocat de l'Estat en el registre del Constitucional els recursos de l'executiu contra llei de consultes, que va ser aprovada el passat dia 19 pel Parlament, i contra el decret de convocatòria, signat dissabte pel president de la Generalitat, Artur Mas. Hores d'ara el Constitucional no ha considerat il·legal la llei i el decret, perquè és el que haurà de debatre a partir d'ara.
La interposició del recurs del govern espanyol ha estat anunciada pel mateix president, Mariano Rajoy, en una compareixença davant els mitjans de comunicació després d'una reunió extraordinària del Consell de Ministres. La suspensió s'ha produït de forma automàtica, com està establert quan és el govern espanyol el que presenta els recursos d'inconstitucionalitat i ho sol·licita de forma expressa.
El tribunal de garanties constitucionals ha de decidir si perllonga aquesta suspensió temporal abans que passi un termini de cinc mesos o, en el seu cas, l'aixeca. Encara que la suspensió és cautelar i no suposa cap pronunciament sobre el fons de l'assumpte.
La decisió ha estat adoptada en un ple convocat de forma urgent, després de presentar aquest matí l'advocat de l'Estat en el registre del Constitucional els recursos de l'executiu contra llei de consultes, que va ser aprovada el passat dia 19 pel Parlament, i contra el decret de convocatòria, signat dissabte pel president de la Generalitat, Artur Mas. Hores d'ara el Constitucional no ha considerat il·legal la llei i el decret, perquè és el que haurà de debatre a partir d'ara.
La interposició del recurs del govern espanyol ha estat anunciada pel mateix president, Mariano Rajoy, en una compareixença davant els mitjans de comunicació després d'una reunió extraordinària del Consell de Ministres. La suspensió s'ha produït de forma automàtica, com està establert quan és el govern espanyol el que presenta els recursos d'inconstitucionalitat i ho sol·licita de forma expressa.
El tribunal de garanties constitucionals ha de decidir si perllonga aquesta suspensió temporal abans que passi un termini de cinc mesos o, en el seu cas, l'aixeca. Encara que la suspensió és cautelar i no suposa cap pronunciament sobre el fons de l'assumpte.
'Le Figaro', Espagne : seriez-vous favorable à une ind
Espagne : seriez-vous favorable à une indépendance de la Catalogne ?
- Home ACTUALITE International
-
- Mis à jour
- Publié
A la una del migdia del 29.09.14
19595 Votants
51% Oui 49% Non
51% Oui 49% Non
http://www.lefigaro.fr/international/2014/09/28/01003-20140928QCMWWW00157-espagne-seriez-vous-favorable-a-une-independance-de-la-catalogne.php
Consulta
'Le Figaro' pregunta als seus lectors sobre la independència de Catalunya
Enquesta d'avui del diari 'Le Figaro'
Amb més de 10.000 vots, el 51% es mostra favorable a la secessió
Nerea Rodríguez
El Singular
‘Le Figaro’, diari de referència a França juntament amb ‘Le Monde’, proposa avui una enquesta als seus lectors sobre la independència de Catalunya: “Donaria suport a la independència de Catalunya?”
El resultat de l’enquesta està, a primera hora del matí, molt igualat, però guanya el Sí. Amb més de 10.000 vots, el Sí obté un 51% dels suports, mentre que el No suposa un 49%.
Aquesta enquesta arriba dos dies després que el president de la Generalitat, Artur Mas, signés el decret de convocatòria de la consulta al Palau de la Generalitat en un acte solemne.
El resultat de l’enquesta està, a primera hora del matí, molt igualat, però guanya el Sí. Amb més de 10.000 vots, el Sí obté un 51% dels suports, mentre que el No suposa un 49%.
Aquesta enquesta arriba dos dies després que el president de la Generalitat, Artur Mas, signés el decret de convocatòria de la consulta al Palau de la Generalitat en un acte solemne.
L'estat dels estats sense estat
Diumenge
28.09.2014
20:00
Autor/s: Martí Crespo
L'estat dels estats sense estat
Crònica del New World Summit, un parlament alternatiu de moviments d'alliberament nacional i social sense veu que es va fer a Brussel·les
A
l'aeroport de Barcelona, just abans d'agafar l'avió, m'havia trobat
casualment un bon amic que quan va saber la meva destinació em va deixar
anar, mentre s'afanyava cap a la feina: 'Escolta, si hi ha els
balutxis, fixa't que també tenen una estelada, com nosaltres i els del
Sudan Meridional!'
Sí, jo sóc de banderes. I per això quan al cap de tres hores em plantava davant el bonic Teatre Reial Flamenc (KVS),
la flamant seu durant tres dies del World New Summit, a deu minuts
caminant de l'Estació del Nord de Brussel·les, em vaig sorprendre de
reconèixer-ne ben poques, de les que engalanaven la façana clàssica: la
de l'Azawad ací, la basca allà, la de Papua Occidental més enllà, la del
Partit Pirata al mig, l'escocesa a l'altre extrem… i la del
Balutxistan, és clar, amb l'estel dins un triangle a l'esquerra.
Bon senyal, vaig pensar, que d'una bona part de la vintena
de moviments i col·lectius convidats al quart parlament Sta(t)al a
Brussel·les, no en tingués gaire informació. Tota una motivació,
d'entrada, per a superar el gran dubte inicial que m'inquietava sobre la
necessitat i l'efectivitat de proposar una mirada artística per a
examinar lluny del prisma polític lluites d'alliberament nacional i
social sovint marcades per la marginalització, l'estigmatització (en
forma d'inclusió en les famoses i infames llistes negres
d'organitzacions suposadament terroristes), el sofriment i, en no pocs
casos, la mort.
Un dubte, val a dir, que es va començar a esvair tan bon
punt vaig entrar a l'escenari principal del teatre, reconvertit en una
assemblea càlida i popular, el·líptica i envoltada d'aclaridors i
conceptualitzadors plafons gràfics relatius a la vintena de territoris i
realitats convidats a agafar el micròfon durant els tres dies següents.
El director del KVS, Jan Goossens, ja va deixar entreveure en la
presentació mateix els sòlids vincles entre art, política, cultura i
societat a través d'una simple repassada a la història de la institució,
marcada des de la fundació el 1887 per 'una relació difícil amb
l'estat'. Referent essencial del moviment d'emancipació i de
reivindicació cultural flamenc a la capital del país, el KVS ha preferit
mirar els últims anys endavant, i no pas enrere, per a abraçar la nova
realitat de Brussel·les i convertir-se en la punta de llança del discurs
cultural més progressista d'una ciutat que ha superat el bilingüisme
per a abocar-se al multilingüisme. Una nova Brussel·les, segons
Goossens, en certa manera sense estat, tant per l'evaporació creixent de
les estructures estatals belgues com per l'arribada constant de noves
comunitats lingüístiques i culturals en una ciutat cada vegada menys
flamenca i valona i més 'híbrida, multicultural, multilingüe i
cosmopolita'.
L'escenari més adequat, doncs, per a debatre durant tres
dies l'estat dels estats sense estat. I també el moment més adequat,
semblava, per a reflexionar durant tres dies sobre l'estat d'ànim dels
estats nació, afectats per una crisi múltiple que resumia Staal amb
l'exemple de Bèlgica mateix: una crisi en el pla nacional, amb un
moviment independentista flamenc decidit a trencar la federació belga;
una crisi supranacional, amb l'augment exponencial de l'antieuropeisme
dins mateix de la UE; i una de mundial exemplificada per les filtracions
de Julian Assange i Edward Snowden, reveladores d'uns estats nació
incapaços de preservar la intimitat dels seus ciutadans respecte de
l'espionatge global i en massa nord-americà.
El New World Summit, fidel al seu nom, volia encarar totes
aquestes crisis aprofitant la mirada creativa i innovadora de l'art i
les idees dels moviments progressistes per a crear noves realitats i
imaginar un món nou. 'Actualment crec que l'art és més polític que no la
política. L'art encara té un marge per a moure's, un espai lliure
d'interessos geopolítics, i per això pot ser una magnífica eina per a
repensar l'estat i noves estructures polítiques i organitzatives', deia
convençut Staal.
Per a mirar de cercar i compartir aquestes idees
trencadores, s'hi van convidar representants de Bildu, del Moviment
Nacional d'Alliberament de l'Azawad, de Women for Independence
d'Escòcia, del Congrés Mundial Uigur, dels tàmils de Sri Lanka i dels
fronts d'alliberament d'Oròmia i Ogadènia, que treballen per un estat
independent; membres de governs com el de Somalilàndia, un estat
independent 'de facto', però sense reconeixement internacional, i
militants de moviments com el kurd, el baster de Namíbia i l'ahwaz,
àzeri i balutxi de l'Iran, que lluiten per un autogovern o una
confederació que respecti la seva identitat i, malauradament, per la
seva integritat.
En aquest debat pels límits dels estats i els sense estat,
l'equip coordinat per Staal també va invitar-hi representants del
Moviment Nacional Democràtic de les Filipines, amb un govern paral·lel
al 'reaccionari de Manila' present en setanta-una províncies de les
vuitanta-una de l'arxipèlag asiàtic; la fundadora del col·lectiu Women
on Waves, Rebecca Gomperts, que facilita el dret de l'avortament a dones
de països on és prohibit a través d'intervencions en aigües
internacionals o amb l'enviament per correu postal de píndoles
interruptores de l'embaràs, i la diputada del Partit Pirata islandès Birgitta Jónsdóttir,
que en l'última sessió va erigir-se en defensora del gran espai
extraterritorial i encara no del tot controlat pels estats que
representa internet.
La necessitat i l'efectivitat del parlament nòmada em va
quedar més que demostrada després de tres dies d'intenses sessions i
internes sensacions, en què la vintena de moviments sense estat
convidats no sols van explicar el seu estat de progrés, sinó també van
exposar el seu estat d'ànim més sincer gràcies a la complicitat d'un
parlament assembleari i solidari. Ho resumia prou bé la intervenció de
l'escocesa Nicole McGarry, tan sols tres dies després de la victòria del
no al referèndum sobre la independència d'Escòcia: 'Us asseguro que
tenia previst de presentar-me saltant i ballant al mig d'aquesta sala,
si hagués guanyat el sí, però després del resultat de dijous passat no
sé si podré contenir les llàgrimes', ens va avisar. Però amb els vint
minuts d'exposició, centrada a explicar la gran energia generada pel 45%
de vot independentista jove, progressista, femení i obrer, va deixar
rere seu un aire d'optimisme a la sala i un prec posterior de la
diputada poetessa Birgitta Jónsdóttir: 'Sobretot sobretot, si el Regne
Unit us traeix i no compleix la promesa de concedir-vos més poder, que
és això que farà, torneu a convocar un referèndum!'
-
New World Summit a Brussel·les.
-
Façana del Teatre Reial Flamenc de Brussel·les.
-
Jonas Staal, al New World Summit.
-
El quart New World Summit a Brussel·les.
diumenge, 28 de setembre del 2014
Al Japó, també es parla del 9-N: "Les fronteres es difuminen i els independentismes s’escalfen"
Al Japó, també es parla del 9-N: "Les fronteres es difuminen i els independentismes s’escalfen"
El 'Asahi Shimbun' dedica un article d'opinió al procés que viu Catalunya prenent com a referència la V de la Diada
ARA Barcelona |
"Barcelona no és només una ciutat olímpica i
futbolística sinó també la capital orgullosa de la Comunitat Autònoma de
Catalunya. Ara hi parlen d'independència amb fervor i amb un cert
risc", així arrenca l'editorial del diari japonès Asahi Shimbun d'aquest diumenge.
L'article explica com va anar la V de la Diada i l'autor, Kaku
Nagatomi, explica que va conèixer el resultat del referèndum d'Escòcia
estant encara a Barcelona però que la mala fortuna dels independentistes
escocesos no desanimava els catalans.
"La terra de
Miró, Dalí, Gaudí i altres artistes ha desenvolupat una cultura
particular, incloent-hi la seva pròpia llengua", assegura l'autor que
diu que l'autonomia catalana "ha experimentat alts i baixos segons les
relacions amb el Govern central de cada època. En tot cas hi ha sentit
de rivalitat prou fort i profund vers Madrid".
Aquest diari, un dels més importants del Japó amb 7 milions de tiratge,
alerta que "no hi ha garantia que la serenitat de la Gran Bretanya [amb
el referèndum escocès] es repeteixi a Catalunya".
L'article explica que el 9-N es convocarà els catalans a les urnes però
que Madrid ho impedirà. "Europa és precària, el resultat de molts
conflictes bèl·lics. Si es treu la fins capa superficial del seu mapa,
apareixen per sota fronteres borroses, mapes molt antics. Són mapes
lloables per a alguns i execrables per a altres".
オピニオン
- 日曜に想う 国境かすれ、独立論は熱く危うく 特別編集委員・冨永格
- 五輪とサッカーの街である前に、バルセロナは誇り高きカタルーニャ自治州の都である。そこでいま、スペインからのインダパンデンシア(独立)が熱く、危うく語られている。 市街を東西に貫くグランビアは、プラタナス並木4列を従えた大通りだ。9月11日、……[続きを読む]
PR情報
International Day of Democracy
Secretary Kerry: September 2014 » International Day of Democracy
International Day of Democracy
Press Statement
John Kerry
Secretary of State
Secretary of State
Washington, DC
September 15, 2014
There are few ideas more powerful – more infused with universal aspiration – than democracy.
The desire for democracy is shared by people the world over. The privilege to vote, the freedom to speak your mind, the right to a government by the people and for the people, these are ideas that continue to inspire – from the Egyptians who took to Tahrir Square, to democracy activists in Burma, to the brave Ukrainians who took to the ballot box earlier this year.
Today we recognize International Day of Democracy, a day set aside to a way of life that allows each and every citizen to participate in his or her government. This year’s theme – Engaging Young People on Democracy – powerfully underscores the importance of youth in building and preserving democracy.
Democratic societies are strong societies, because people are free to speak out against injustices and to discuss, debate, and work together to drive positive change – even with those who hold opposing views. In a democracy, we are free to choose our leaders, hold government institutions accountable, and work with those institutions to build a more stable and prosperous future for all members of our society.
As the United States works to strengthen our democracy at home, we will continue to support those around the world fighting for their voices to be heard.
The desire for democracy is shared by people the world over. The privilege to vote, the freedom to speak your mind, the right to a government by the people and for the people, these are ideas that continue to inspire – from the Egyptians who took to Tahrir Square, to democracy activists in Burma, to the brave Ukrainians who took to the ballot box earlier this year.
Today we recognize International Day of Democracy, a day set aside to a way of life that allows each and every citizen to participate in his or her government. This year’s theme – Engaging Young People on Democracy – powerfully underscores the importance of youth in building and preserving democracy.
Democratic societies are strong societies, because people are free to speak out against injustices and to discuss, debate, and work together to drive positive change – even with those who hold opposing views. In a democracy, we are free to choose our leaders, hold government institutions accountable, and work with those institutions to build a more stable and prosperous future for all members of our society.
As the United States works to strengthen our democracy at home, we will continue to support those around the world fighting for their voices to be heard.
6,7 milions de paperetes i 10.800 urnes de cartró: deu xifres per al 9-N
PER SI ENS MIREN...
6,7 milions de paperetes i 10.800 urnes de cartró: deu xifres per al 9-N
El dispositiu provisional del Govern preveu que caldran de 2.718 locals, 8.130 meses electorals i 9.200 policies
ARA Barcelona |
El govern català té l'operatiu per a la consulta del 9
de novembre preparat fins al mínim detall, des de les urnes de cartró
fins al nombre de titulars de mesa i suplents. Fem un recull de les deu
xifres clau de la convocatòria del 9-N:
- 5,4 milions de catalans de més de 16 anys estan convocats a les urnes el dia 9 de novembre. El Govern encara no té les dades d'estrangers residents a Catalunya que també podran votar. Uns altres 2.547 catalans residents a l'estranger s'han registrat també per votar per correu.
- 874 ajuntaments de Catalunya ja han aprovat mocions a favor de col·laborar per fer efectiva la consulta.
- 6,7 milions de paperetes, amb les dues preguntes fixades al decret aprovat dissabte, estaran preparades per la consulta.
- 2.718 locals formen part del llistat provisional de punts de votació que estan encara pendents de confirmar pels ajuntaments.
- 8.130 meses electorals són les que el Govern calcula que faran falta per acollir tota la població que forma part del cens.
- 10.800 urnes de cartró recolliran els vots, cadascuna amb un cost de 3,02 euros.
- 8.130 meses electorals s'instal·laran en els punts de votació definitius.
- 24.390 membres titulars de les meses electorals faran falta per supervisar la votació, a més de 48.780 suplents, segons els càlculs del Govern, que preveu que cada mesa electoral estigui composada per tres persones.
- 4.834 representants de l'administració i 1.000 coordinadors municipals són el personal necessari per executar el dispositiu de la consulta.
- 9.200 agents dels Mossos d'Esquadra és el dispositiu de seguretat previst pel Govern per a la jornada de consulta del 9-N.
La convocatòria del 9-N, a la premsa internacional
Dissabte
27.09.2014
11:23
La convocatòria del 9-N, a la premsa internacional
Ampli ressò de la signatura del decret · Mitjans de tot el món se'n fan ressò
Ampli ressò de la signatura del decret de la consulta del 9N. Les principals televisions i diaris de tot el món ja tenen la notícia publicada i en molts casos és la primera de la seva portada.
VilaWeb us ofereix un completíssim resum dels articles publicats fins ara.
Us recomanem que recarregueu la pàgina per a veure els darrers articles afegits. Punxant sobre el botó blau 'Read Next Page' al peu de la pàgina, trobareu més enllaços encara.
by Vilaweb
La convocatòria del 9-N, a la premsa internacional
Us
oferim una completa guia dels articles publicats en la premsa
internacional arran la convocatòria de la consulta del 9 de novembre
- IRISH INDEPENDENT
- Catalan leader signs decree for independence referendum - Independent.ie
The president of Spain's Catalonia region signed a decree on Saturday calling for a referendum on independence to be held on on Nov. 9, putting the local government on a collision course with Madrid, which says such a vote is illegal. - HERALD SCOTLAND
- Catalonia signs referendum decree
Pro-independence supporters gather outside head office of the government of Catalonia after Catalonian president Artur Mas signed a decree calling for a referendum on November 9Photograph: AP The wealthy northeastern region, which accounts for about one-fifth of Spain's economy, has its own language and distinct culture and has long fought for self-rule. - THE NATION (Pakistan)
- Artur Mas: Catalan helmsman on voyage for independence
Daniel BOSQUEA great lover of the sea, Catalonia's president Artur Mas is riding a wave of pro-independence feeling in the region, where nationalists want to break away from Spain.The storm of separatist sentiment has transformed the 58-year-old economist from a moderate nationalist into the unlikely helmsman on Catalonia's voyage for statehood.His critics elsewhere in Spain have accused him of flirting with sedition and even the left-wing parties with whom he is allied in the Catalan parliament have voiced mistrust of him. - RUSSIA TODAY
- Референдум о независимости Каталонии назначен на 9 ноября
Глава Каталонии Артур Мас cегодня подписал указ о проведении референдума о независимости от Испании. Голосование намечено на 9 ноября. Участвовать в опросе смогут жители автономии старше 16 лет. Тысячи человек собрались перед зданием правительства в Барселоне, чтобы выразить свою поддержку этому решению. - JAPAN TIMES
- Catalan leader orders referendum on independence from Spain, buoyed by close vote in Scotland
The president of Spain's Catalonia region signed a decree on Saturday calling for a referendum on independence to be held on Nov. 9, putting the local government on a collision course with Madrid, which says such a vote is illegal. - GRAMMA (Cuba)
- ¿Quiere que Cataluña sea un Estado?¿Quiere que sea un Estado independiente?
El presidente del gobierno catalán, Artur Mas, firmó hoy un decreto para autorizar la aplicación de la ley de consultas sobre la convocatoria de un referendo soberanista el próximo 9 de noviembre. Acompañado del aplauso de diputados del parlamento autónomo y dirigentes de partidos que apoyan la independencia de Cataluña, Mas rubricó el texto en una ceremonia en el Palau de la Generalitat, reporta Prensa Latina(PL). - LA JORNADA (Mèxic)
- Convoca Cataluña a consulta independentista desoyendo a Madrid
Barcelona. El presidente de Cataluña, el nacionalista Artur Mas, convocó oficialmente este sábado la consulta sobre la independencia de esta rica región de España para el 9 de noviembre, desafiando al gobierno español que inició los trámites para impedirla. - RADIO POBLACIONES DE PERÚ
- Cataluña convoca a consulta soberanista a pesar de oposición de Gobierno español
Sábado, 27 de Setiembre 2014 | 8:28 am El presidente del Gobierno catalán, Artur Mas, convocó este sábado una consulta para el 9 de noviembre para que los ciudadanos decidan sobre la soberanía en esta región, iniciativa que el Gobierno español recurrirá ante el Tribunal Constitucional al considerar que no se ajusta a la ley. - EXCELSIOR (Mèxic)
- Formaliza Cataluña convocatoria a consulta independentista
El presidente del Gobierno catalán, Artur Mas, convocó hoy una consulta para el 9 de noviembre para que los ciudadanos decidan sobre la soberanía en esta región, iniciativa que el Gobierno español recurrirá ante el Tribunal Constitucional al considerar que no se ajusta a la ley. - CLARÍN (Argentina)
- Cataluña convocó oficalmente al referéndum independentista: será el 9 de noviembre
En un día histórico para Cataluña, el presidente de la Generalitat (gobierno) convocó al anunciado referéndum soberanista para el próximo 9 de noviembre y proclamó que "Cataluña quiere hablar". - O GOBLO (Brasil)
- Catalunha assina decreto que prevê plebiscito sobre independência
O presidente da comunidade autônoma da Catalunha, Artur Mas, assinou neste sábado o decreto que estabelece a consulta sobre autodeterminação soberana - um plebiscito sobre a independência catalã -, no dia 9 de novembro. A cerimônia no Palau de la Generalitat, em Barcelona, foi acompanhada com atenção pelos moradores da província espanhola separatista. - PUBLICO (Portugal)
- Catalunha marca referendo sobre a independência para 9 de Novembro e todas as atenções voltam-se para Rajoy
O presidente do governo da Catalunha assinou na manhã deste sábado o decreto que convoca o referendo popular sobre a independência daquela região espanhola para o dia 9 de Novembro. - BLOOMBERG
Related stories
Subscriure's a:
Missatges (Atom)